Arapski korijeni su u osnovi muslimanskih, turskih, tatarskih, perzijskih i iranskih imena. Obično su formirani od dugog lanca imena. Svako ime ima svoje jedinstveno značenje i lijep izgovor. Većina arapskih imena usko je povezana s islamskom vjerom.
Instrukcije
Korak 1
Glavne komponente pronađene u imenima sa arapskim korijenima: "alam" - prvo ime pri rođenju; "Nasab" - ime oca (odgovara ruskom patronimiku); "Lasab" - naslov ili nadimak (odražava lične kvalitete ili izgled, socijalni status); "Nisba" je ime države ili mjesta rođenja.
Korak 2
Naziv profesije, naziv radnog mjesta ili naziv vjerske škole također mogu biti dio imena osobe. Muška imena su teža od ženskih jer imaju nadimke i naslove. Sada su arapska imena postala popularna u drugim zemljama i na kontinentima. Neki su postali međunarodni.
Korak 3
Amin (arapsko-osetski). Prevedeno kao "pouzdan, iskren". Ime je izvedeno od ženke - Amina. Amina je bila majka proroka Muhammeda.
Korak 4
Marat (Tatar). Znači "željeno". Ime je postalo široko upotrebljavano nakon Francuske revolucije u SSSR-u, koju je vodio Jean-Paul Marat. Obično su to ime koristili Tatari, ali je nakon revolucije postalo međunarodno.
Korak 5
Rustam (perzijski). Prevodi se kao "div". Prvo spominjanje imena bilo je u epu "Knjiga o kraljevima", napisanom na perzijskom jeziku. Vremenom su se pojavila originalna imena Rustem, Rustan. Za Slovene je to ime zvučalo poput Ruslan, za Turke - Arslan.
Korak 6
Timur (perzijsko-turski). Naziv je pojednostavljena skraćenica za Tamerlane. Od mongolskog "željeza". Varijanta imena - Damir, nastala od "dal" i "world". U početku od njega, žensko ime Damira "snažno", uobičajeno među ljudima Tatara i Baškira.
Korak 7
Zara (muslimanka). Doslovno prevedeno kao "zora, jutarnja zora." Prema jednoj verziji, ona ima njemačke korijene s izgovorom poput imena Sarah. Dio je muških imena Nazar, Velizar, Lazar. Ime je rašireno među muslimanskim narodima, ali se apel češće koristi u obliku Zarine, Zafire i drugih.
Korak 8
Lilia (tatarsko-jermenski). Ime je uobičajeno među turskim i tatarskim narodima. Takođe se koristi kao Leila, Liliana. Porijeklo imena povezano je s imenom istoimenog cvijeta. Prva biblijska žena zvala se Lilith, što se tumači kao "noćna".
Korak 9
Sabrina (muslimanka). Izvedeno od imena rijeke u Velikoj Britaniji. Prema jednoj od legendi, princeza Sabrina joj je, zbog nesretne ljubavi, utopljene u vodama rijeke, dala ime. U ime formiranih - Rina, Zabrina, Binet.
Korak 10
Tina (arapsko-gruzijski). S arapskog je prevedeno kao "smokva". Listovi smokve koristili su se za liječenje bolesti, od čega Tina znači "zdrava".
Korak 11
Shakira (Tatar). Doslovno prevedeno s arapskog kao "zahvalno". Ime je izvedeno od muškog roda - Shakir. Umanjeno ime Cyrus postalo je zasebno ime.